I am a professional conference interpreter ,it is a bit hit and miss for me but I do find it useful sometimes if/when I need to check something quickly .I dislike DeepL very overrated.Appalling forma... See more
Company replied
While we don't verify specific claims because reviewers' opinions are their own, we may label reviews as "Verified" when we can confirm a business interaction took place. Read more
To protect platform integrity, every review on our platform—verified or not—is screened by our 24/7 automated software. This technology is designed to identify and remove content that breaches our guidelines, including reviews that are not based on a genuine experience. We recognise we may not catch everything, and you can flag anything you think we may have missed. Read more
I am a professional conference interpreter ,it is a bit hit and miss for me but I do find it useful sometimes if/when I need to check something quickly .I dislike DeepL very overrated.Appalling forma... See more
Company replied
Before, the translation quality was excellent. However, in the last few weeks, it only gets worse, and now it is pathetic. Even basic things that are normally easy for an AI are not translated well. I... See more
Company replied
I bought this software thinking it would be better than the grammar checking software I currently use and it turned out to be an absolute waste of money. The "grammar checker" is actually a transl... See more
Company replied
I've only tried the Hebrew/English option. I love that they give several translations and then give sample sentences, as sometimes the same word can have several translations, allowing you to choo... See more
Company replied
Reverso is a tech company based in Paris with more than 70 millon users a month and hundreds of B2B clients. Reverso AI-powered platform enables users to easily translate and write, boosting productivity, enhancing language learning and making the multilingual communication easier. Key features include text translation with embedded definitions, synonyms and context examples, document translation (PDF, Word, HTML, +10 file formats), grammar checker and rephraser, Desktop and Mobile Applications, API for large projects and Corporate Solutions. Reverso provides enterprise-grade translation with data protection built-in. With Reverso, your data remains your property: it is never used to train our models. Plus, we meet very high standards in terms of data security (GDPR, ISO 27001, SOC2). A free version is available for text translation, grammar check and apps. Reverso Documents includes a free trial up to 2,500 words.
Replied to 66% of negative reviews
Typically replies within 2 weeks
How this company uses Trustpilot
See how their reviews and ratings are sourced, scored, and moderated.
I am a professional conference interpreter ,it is a bit hit and miss for me but I do find it useful sometimes if/when I need to check something quickly .I dislike DeepL very overrated.Appalling formatting for PDF documents ,silly mistakes that they should have corrected ages ago .Still unsure of the quality of Reverso to translate PDFs etc.. do not know whether it uses OCR for scanned docs/texts and how much pages you are allowed as they only mention a word count which far from convenient .Any tips regarding the above welcome .

Reply from Reverso
To reverso řeklo "miss morgen likes to urinate on bodies And mouths that appreciate body secretions" a vědělo to moje personální data
It doesn't have a history. i was doing homework, and i rote alot on reverso and i accidentally clicked reset and it removed all of it.
Sentences with the word god are flagged as possibly offensive 👏

Reply from Reverso
I've been using Reverso for Romanian/English and vice versa for several years and would echo other people's comments about a recent decline in quality. I know enough Romanian to recognise that translations are increasingly inaccurate - and sometimes gobbledegook! Today it translated "în romana" as "in English" several times in different contexts . . .

Reply from Reverso
I was recently in a hospital in Rome, Italy. I used Reverso to communicate my every need and concern. Reverso reduced my stress and helped me get better care.
I use Reverso with my learning verb conjugation in Italian. The format is very helpful for me to see if verbs are regular -are, -rie, -ere. I like the tables, examples, and pronunciation. For something that's free, I find it's very useful. Thanks, Reverso team!
Reverso generally works well. But is it antisemitic?
It started when I was translating "I don't give a f#@$". As an example, there were many off color sentences offered. That was not troublesome, and in fact, was hilarious. Like this: "I don't f@#$ my wife while the kid looks." But then it wrote this: "Le Juif? I hope you are getting paid for the @#$#." As you know, juif means Jew. Why was that part of ANY translation??!!

Reply from Reverso
I like the app, I use it at work when I wanna check myself.
I like that there are several options and example sentences, it helps to choose the right context.
I can recommend it for work or study if you have to refer to the original sources (for example, when checking articles or research).
I've only tried the Hebrew/English option.
I love that they give several translations and then give sample sentences, as sometimes the same word can have several translations, allowing you to choose the right one according to context. Huge advantage. They also translate slang.
I find their translations accurate, having tried others apps (professional ones, not Google translate!).
Totally recommend it.

Reply from Reverso
For quite a while now I had been noticing weird translations (from the Dutch), but today was the last straw. The Dutch expression goes: "Een verhaal met een staartje" - to be translated as "A tale with a twist". However Reverso feeds us the following: "A tail with a twist".
Well, that's one big "whoopsie"... (among all the other, smaller, whoopsies).
EDIT: I amended my rather harsh review title after taking heed of Reverso's reply below - their apology and acknowledgement of the mistranslation (my own strong incentive to post here) is a positive sign.

Reply from Reverso
I'm totally onboard with the Chrome extension & Desktop app - it has become an integral part of my daily work. It's efficient, fast, convenient, it "just works" & gets the job done. Highly recomment, not just for quick translations/rephrasing, but also to effectively learn & pick up new words along the way.
I love this site and use it every day. It's smart and great fun to navigate. It would be nice to have a section devoted to everyday French colloquialisms, sayings and historical quotes. I find these are useful for 'cementing' grammar and vocabulary.
Overall OK - but can the ML can give translations that are not idiomatic and on occasion wrong: the translation of "laña" from Spanish to English as "skoby" is incorrect - it should be "rivet" or perhaps "clamp" (cf. the entry for "laña" in RAE) - the word "skoby" does not even appear in my edition of the Shorter OED!

Reply from Reverso
I bought this software thinking it would be better than the grammar checking software I currently use and it turned out to be an absolute waste of money. The "grammar checker" is actually a translator and does nothing to help incorrect grammar. It does not have a dictionary feature, it does not have any proper features that one would expect from a grammar checker. It's a waste of money and not suitable at all for people who have special needs and/or disabilities. I thoroughly DO NOT recommend this product. The software developers need to be ashamed of themselves!
Edit to respond to the reply
I the review I left stands,

Reply from Reverso
i took a subscription to translate a document, there was written they translate documents to 50000 words or smtng like that and they only gave me 8000 words to translate .. :)
\

Reply from Reverso
Reverso's output translation from French into English still retained some words in French. Compared to chatGPT 3.5 - which is free and more accurate, I don't see a point in using Reverso.

Reply from Reverso
It's comfy to use, but sometimes translation can be uncorrect in details(

Reply from Reverso
If I write a Hungarian or Czech word to be translated into English and I don't make the effort to write the accents (ex. Pékség written like Pekseg), then it switches from Hungarian to "language detected: English" although the typed-in word doesn't remotely resemble any English word (this happens repeatedly with different words) and then it even copies it into the field for the Hungarian translation (guessing it is a name? all on its own?)
1. Please enable switching off "autom. language detection"
2. Please enable suggestions for the word typed in, if not found. Accents can be found on some keyboards but other letter "twists" are more difficult. I have umlauts on my keyboard - don't know if everybody finds a way to add two dots on top of a vowel.
3. If there is only one word typed in, then don't copy it as name(?) but say "not found" or so.
Not sure if anyone will ever read this but these changes would make it easier.

Reply from Reverso
As with all translator apps you need to take the results with a pinch of salt but this one offers alternate translations and rephrase options. The latest update works well on PC, iPad and Android.

Reply from Reverso
Anyone can write a Trustpilot review. People who write reviews have ownership to edit or delete them at any time, and they’ll be displayed as long as an account is active.
Companies can ask for reviews via automatic invitations. Labeled Verified, they’re about genuine experiences.
Learn more about other kinds of reviews.
We use dedicated people and clever technology to safeguard our platform. Find out how we combat fake reviews.
Learn about Trustpilot’s review process.
Here are 8 tips for writing great reviews.
Verification can help ensure real people are writing the reviews you read on Trustpilot.
Offering incentives for reviews or asking for them selectively can bias the TrustScore, which goes against our guidelines.